So, who else found this week’s reading bloody repetitive with the bloody word bloody!? Hopefully what you all understood from the Wiezerbicka reading is how OUR ways of everyday interactions may not transcend the same meaning in other parts of the world. Words, phrases and slang in general that may seem so natural for us to say may be misinterpreted within different cultures. An experience that pops into my mind when thinking of cultural identity in talk was when I went on a Contiki trip to the United States. As we were sitting on the bus anxious to leave for our first day of sightseeing our tour manager got all serious and began listing things that we SHOULDN’T say because American’s just aren’t as awesome as us Australians and probably wouldn’t get it. This list included things like Maccas, aircon, “you ‘right?” and vodka lemonade. Apparently, if you asked a bartender for vodka lemonade they would actually give you vodka….and freshly squeezed lemonade. Not saying Maccas when asking for directions to it, would probably have to be the hardest thing not to say throughout the entire trip. I also never knew that “you ‘right” was so Australian. It’s such an automatic phrase I go too when I want to ask if somebody’s physically/emotionally okay. The bogan accent that’s put on while saying it probably makes the problem of not understanding worse!
What I found interesting about an article written by Thomas Pack (2006) was how slang words came about and how different groups created these words and phrases making them relevant to their culture. Just like my experience in America, slang words and phrases could have no meaning whatsoever to a different culture or they could also be considered offensive in a different country. Also words which have double meanings (heteroglossia, I think is the correct term), for example the “rubber” means “condom” in Canada according to awesomely Canadian tutor Katie! So if you have any interest in checking out different slang words, definitely check out the article that also links you to different sites such as urbandictionary.com.
Comment for this week!

Reference:
Pack, T. (2006). LinkUp@Home. Information Today, 23(5), 41.
